[Verse 1]
घाम झुल्किनु अघि भेटौँला
बिहानी हुनु अघि हिँडौँला
तिमीले चाहेसम्म सुत प्रिय
[Pre-Chorus]
किनकि भोलि
हामी धेरै टाढा भइसकेका हुनेछौँ
[Chorus]
र म तिमीसँग हुनेछु
र म तिमीसँग हुनेछु
र हामी टाढा, धेरै टाढा गइसकेका हुनेछौँ
चराहरू जस्तै, हामी उडेर जानेछौँ
र हामी छोड्नेछौँ
हामी यो ठाउँ छोड्नेछौँ
र कहिल्यै फर्केर आउनेछैनौँ
[Verse 2]
शान्तिको आवाज सुन
समुद्रमा चराहरूको छाया
म तिमीलाई त्यो ठाउँमा लैजानेछु जहाँ
जहाँ हामी कहिल्यै पुगेका थिएनौँ
[Pre-Chorus]
किनकि भोलि
हामी धेरै टाढा भइसकेका हुनेछौँ
[Chorus]
र म तिमीसँग हुनेछु
र म तिमीसँग हुनेछु
र हामी टाढा, धेरै टाढा गइसकेका हुनेछौँ
चराहरू जस्तै, हामी उडेर जानेछौँ
र हामी छोड्नेछौँ
हामी यो ठाउँ छोड्नेछौँ
र कहिल्यै फर्केर आउनेछैनौँ
[Verse 1]
Ghaam jhulkīnu aghi bheṭaũlā
Bihānī hunu aghi hiṇḍaũlā
Timīle cāhesamma suta priya
[Pre-Chorus]
Kinaki bholi
Hāmī dherai ṭāḍhā bhaisakēkā hunechauṁ
[Chorus]
Ra ma timīsaṅga hunechu
Ra ma timīsaṅga hunechu
Ra hāmī ṭāḍhā, dherai ṭāḍhā gaisakēkā hunechauṁ
Carāharu jastai, hāmī uḍera jānechauṁ
Ra hāmī choḍnechauṁ
Hāmī yo ṭhāũ choḍnechauṁ
Ra kahilyai pharkera āunechainauṁ
[Verse 2]
Śāntiko āvāja suna
Samudrama carāharuko chāyā
Ma timīlāī tyo ṭhāũmā laiānechu jahāṁ
Jahāṁ hāmī kahilyai pugekā thiyainauṁ
[Pre-Chorus]
Kinaki bholi
Hāmī dherai ṭāḍhā bhaisakēkā hunechauṁ
[Chorus]
Ra ma timīsaṅga hunechu
Ra ma timīsaṅga hunechu
Ra hāmī ṭāḍhā, dherai ṭāḍhā gaisakēkā hunechauṁ
Carāharu jastai, hāmī uḍera jānechauṁ
Ra hāmī choḍnechauṁ
Hāmī yo ṭhāũ choḍnechauṁ
Ra kahilyai pharkera āunechainauṁ